FR | HU
A FRANKOFONIA FESZTIVAL

PROGRAMJA

[Verseny]

A nagy tollbamondás a CIEF szervezésében

MÁRCIUS 9 PÉNTEK - 10.00-tól

ELTE - 1053 Budapest, Egyetem tér 1-3.

Verseny: A nagy tollbamondás

Az Egyetemközi Francia Központ (CIEF) nyolcadik alkalommal rendezi meg a nagy frankofón tollbamondást, mindenkinek, aki rajong a francia nyelvért, legyen kezdő vagy haladó szinten. Idén kiemelt hangsúlyt kap a francia irodalom. Tehát, tollakat a kézbe, és addig is jó gyakorlást kívánunk!

További információ a jelentkezésről Sophie Breyernél.



Képek
[Színház]

A VIII. Frankolorés,
a Frankofón Színház Fesztiválja Közép-Európában

MÁRCIUS 9-11

Francia Intézetben - 1011 Budapest, Fő utca 17.

A VIII. alkalommal megrendezett „Frankolorés” több területet átfogó programjával, a műalkotások és művészi elképzelések szélesebb körű terjesztésére irányuló kezdeményezés. A programban szereplő művészek közös vonása az egyediség és a francia nyelvű művészi megnyilatkozás. Különösen nagy örömünkre szolgál, hogy idén a közép-európai közönség olyan művészeket ismerhet meg, mint Gerty Dambury, Guy Régis Jr, Aristide Tarnagda és Koffi Kwahulé, akikkel a fesztivál ideje alatt az irodalmi esteken és felolvasásokon találkozhatunk majd.

Bővebb információ a Frankolorés-ról, hivatalos oldal megtekintése.

A Francia Intézetben megrendezett programok megtekintése.

[Koncert]

Mélanie Pain koncert (FR)

MÁRCIUS 10 SZOMBAT 20.00

A38 - Petőfi Híd Budai Hídfő.

Mélanie Pain Caenben született. Politikai tudományokat tanult Aix-en-Provenceban, majd Párizsba költözött, ahol weboldal szerkesztőként dolgozott, majd egy dizájn ügynökségnél helyezkedett el. A Pixies, a Smiths, Sonic Youth, PJ Harvey vagy Nick Drake rajongóként, Mélanie Pain számos elektro-pop formációban énekelt pályafutása kezdetén. Kis idő elteltével rátalált egyéni stílusára a Villeneuvenek köszönhetően, ahol a „First date” című albumon énekelt. Néhány héttel később, Marc Collin, akit teljesen elbűvölt a hangjával, felkeresi, hogy vegyen részt a most alakuló new wave formációban, amelyet Nouvelle Vaguera keresztelt. Aztán következett az első koncert, ahol Mélanie előadóművészként is kipróbálhatta magát. Öt évvel később már a Nouvelle Vague kedvenc előadói közt szerepel. Villeneuveben megtett kezdeti szárnypróbálgatások után, Mélanie bejárta az egész világot Camille és Phoebe Killdeerrel karöltve, Brazíliától Kínán át egészen az Egyesült Államokig. Szólóban, Mélanie Pain a bájos retro dívát jeleníti meg a színpadon, angolul és franciául előadott dalaival.

2000/2500 HUF
[Költészet]

Kéttannyelvű középiskolák Slam-workshopja

MÁRCIUS 12 HÉTFŐ

Francia Intézetben - 1011 Budapest, Fő utca 17.

Pilote le Hot és Flo vezetésével:

- a korábbi versenyeken előadott mozdulatok, produkciók bemutatása
- költők és animátorok előadásai
- hogyan kezdjünk neki egy adott témának
- tolmácsolási játék

[Költészet]

Slam – A költészet napja

MÁRCIUS 13 KEDD

Francia Intézetben - 1011 Budapest, Fő utca 17.

Fedezze fel a költészet szépségét profi slammerek társaságában !

  • 14.30: Magyar középiskolások és tanáraik közötti Slam-verseny francia nyelven.
    A profi slammerek társaságában zajló gyakorlás után, tanárok és diákok francia nyelvű Slam-verseny keretében mérik össze tudásukat.
    Jöjjenek el minél többen, hogy tapssal bíztassák kedvenc versenyzőjüket!

  • 19.00: Nyílt Slam-est
    Jöjjenek, és tegyék próbára költői tehetségüket franciául, magyarul vagy bármely más nyelven, Pilote le Hot és Flo francia slammerek társaságában!


  • Részvételi lehetőségek a nyílt Slam-esten:

    - egyszerű nézőként, hallgathatjuk és tapssal bíztathatjuk az előadókat;
    - slammerként bárki előadhatja művét. Ebben az esetben, kérjük, hogy részvételi szándékát előzetesen jelezze a következő email címen: i.laissy@inst-france.hu

    Regisztráció



    Képek
    [Színház]

    «Amit Piroska mindig is tudni akart a szexről»

    MRCIUS 14 SZERDA - 10.30

    Francia Intézetben - 1011 Budapest, Fő utca 17.

    Bábjáték

    Jelentkezés szükséges (csak francia nyelven).

    Pimasz kombinációja a színháznak és bábjátéknak, német vagy francia nyelven - Grimm szabad adaptációja felnőtteknek és fiatal felnőtteknek, 14 éves kortól. Piroska és a Farkas egy ágyban? Már régebben is felmerült, hogy ez a bájos és ártatlan német mese nem csupán a falatozásról szól. Ez alkalommal az erotika nem csak a képzeletünkben jelenik meg, hanem testet is ölt a színpadon (mivel a Farkas lerántja a leplet). Nem a biológia órák száraz tényei, de nem is a pornókazetták kockái köszönnek vissza. Piroska 14 éves, és nagy hévvel vetné bele magát az életbe (ki ne tenné a helyében?). Azonban a történet a Farkassal nem veszélytelen, de ez ekkor mit sem számít. Így, amikor a vadász megérkezik, Piroska maga sem tudja; valóban akarja-e, hogy megmentsék.

    Regisztráció

    1 | 2 | 3 | 4
    ELŐZŐ OLDAL
    KÖVETKEZŐ OLDAL


    Kapcsolat          Archivum          Partnerek

    Kérjük, lépjenek kapcsolatba az Alliance francaise-ekkel, ha további információkra lenne szükségük a vidéki programokat illetoen.
    Les programmes de province sont présentés à titre indicatif et ont été sujets à modification. Pour précision ou confirmation, merci de contacter les Alliances françaises. AF Debrecen: e-mail; AF Miskolc: e-mail; AF Pécs: e-mail; AF Szeged: e-mail; AF Györ: e-mail